Hakuna Matata

Brano Musicale

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    The Blu Lion

    Group
    Regina
    Posts
    19,416
    Location
    Terra e Mar Ligure

    Status
    Offline
    Hakuna Matata (brano musicale)
    Hakuna Matata è un brano composto dall'artista britannico Elton John per il classico Disney Il Re Leone; il testo è di Tim Rice.

    Artista: Elton John
    Autore/i: Elton John, Tim Rice
    Edito da: Walt Disney Records
    Data di pubblicazione: 1994
    Genere: Colonna sonora
    Incisione di riferimento: The Lion King Soundtrack
    Durata: 3 min: 33 sec

    Il Brano
    Proviene dall'album The Lion King Soundtrack, del 1994. E' cantata da Nathan Lane e Ernie Sabella, insieme a Jason Weaver e Joseph Williams. Nella versione italiana, Tonino Accolla interpreta Timon, mentre Augusto Giardino interpreta Pumbaa. Il ruolo del giovane Simba è affidato a George Castiglia. Hakuna Matata (in swahili Non Ci Sono Problemi) viene cantata dai tre personaggi dopo la fuga di Simba dalle terre del branco: il cucciolo incontra subito il suricato Timon ed il facocero Pumbaa, che lo educano a dimenticare tutto e a godersi la vita senza preoccupazioni, attraverso il loro motto Hakuna Matata. Il brano presenta un'andatura movimentata (il tempo é 4/4) e mette in evidenza l'orchestra, oltre a diversi strumenti inusuali.

    Nel 1995, Hakuna Matata (che è diventata anche la canzone d'apertura della serie televisiva Timon e Pumbaa) è stata rilasciata come singolo da Jimmy Cliff; inoltre, ha ricevuto una nomination all'Oscar come migliore canzone (la statuetta è stata poi assegnata a Can You Feel the Love Tonight) ed è stata inserita al 99° posto in una lista dell'American Film Institute contenente le migliori canzoni americane da film. Il brano inoltre appare in diversi contesti, a causa del suo forte impatto nella cultura popolare: ad esempio, fa la sua comparsa nel film Toy Story.

    Testo Originale
    SPOILER (click to view)
    Hakuna Matata!
    What a wonderful phrase
    Hakuna Matata!
    Ain't no passing craze

    It means no worries
    For the rest of your days
    It's our problem-free philosophy
    Hakuna Matata!

    Why, when he was a young warthog...
    When I was a young wart hoooog!

    Very nice.
    Thanks!

    He found his aroma lacked a certain appeal
    He could clear the savannah after every meal
    I'm a sensitive soul, though I seem thick-skinned
    And it hurt that my friends never stood downwind
    And oh, the shame
    (He was ashamed!)
    Thoughta changin' my name
    (Oh, what's in a name?)
    And I got downhearted
    (How did you feel?)
    Ev'rytime that I...
    Pumbaa! Not in front of the kids!
    Oh... sorry.

    Hakuna Matata!
    What a wonderful phrase
    Hakuna Matata!
    Ain't no passing craze

    It means no worries
    For the rest of your days
    Yeah, sing it, kid!
    It's our problem-free philosophy...
    Hakuna Matata!
    Hakuna matata

    [Repeats]

    It means no worries
    For the rest of your days.
    It's our problem-free philosophy
    Hakuna Matata

    [Repeats]

    Testo Tradotto
    SPOILER (click to view)
    Hakuna Matata!
    Ma che frase meravigliosa
    Hakuna Matata!
    Non passerà mai di moda

    Significa senza preoccupazioni
    Per il resto dei tuoi giorni
    È la nostra filosofia senza problemi
    Hakuna Matata!

    Quando lui era un giovane facocero
    Quando io ero un giovane facocero

    Molto bene!
    Grazie!

    Trovava che al suo odore mancava una certa attrattiva
    Poteva svuotare la savana dopo ogni pasto
    Ho un animo sensibile sebbene io sembri insensibile
    E mi feriva che i miei amici non stavano ma sottovento
    E, oh, che vergogna!
    Si vergognava!
    Pensai di cambiare nome!
    Oh, e perché il nome?
    E mi scoraggiavo
    Cosa provavi?
    Ogni volta che…
    Hey, Pumbaa non davanti ai bambini
    Oh, scusa.

    Hakuna Matata!
    Ma che frase meravigliosa
    Hakuna matata!
    Non passerà mai di moda

    Significa senza preoccupazioni
    Per il resto dei tuoi giorni
    Si, cantalo ragazzo!
    E’ la nostra filosofia senza problemi
    Hakuna Matata!
    Hakuna Matata!

    (Ripete)

    Significa senza preoccupazioni
    Per il resto dei tuoi giorni
    E’ la nostra filosofia senza problemi
    Hakuna Matata!

    (ripete)

     
    .
0 replies since 12/2/2010, 23:57   545 views
  Share  
.